BACH
sonates pour flûte et clavecin
Dans ses sonates pour traverso et clavecin, Bach met en œuvre sa force narrative à de nombreux niveaux. L’interprétation de Stefanie Troffaes et clavecinist Julien Wolfs, par son approche informée historiquement, magnifie cette caractéristique dans un dialogue musical raffiné, empreint de rhétorique baroque.
Sonates pour flûte et clavecin de J.S. Bach
instrumentation: traverso, clavecin
En Amour
Quand on n’a que l’amour…
“Quand on n’a que l’amour…”: Jacques Brel veroverde de wereld met zijn tedere liefdesverzen, maar een vernieuwer was hij niet. Zijn taal vol verfijnde nuances en weloverwogen retoriek stamt immers uit een lange traditie van delicate Franse liefdesmuziek. Stefanie Troffaes en Julien Wolfs reizen in dit nieuwe programma naar de bron van al die Franse finesse: de barokke klanken van François Couperin. Als geen ander wist hij de bewegingen van het hart in noten te vatten. Met kleurrijke harmonieën, een weergaloos gevoel voor timing en een behoorlijke dosis humor schilderde hij in zijn Rittrato dell’amore het portret van de liefde: van onschuldige charme tot een onbestemd ‘je ne sais quoi’, van ernstige trots tot een vederlicht ‘et cetera’ op het eind. Heel wat minder voorspoedig verliep het lot van de gemaskerde geliefden uit Couperins Folies Françoises: hun verhaal begint met blozende kaken en voorzichtig verlangen, maar eindigt in razende liefdesterreur.
De zachte klank van Troffaes’ traverso vliegt in dit programma op de vleugels van de hartstocht, het heldere klavecimbel van Wolfs treft de verliefde ziel midden in het hart. Troffaes en Wolfs zorgen na hun bejubelde Bachprogramma voor een met niets dan liefde verpakt cadeau.
Muziek van F. Couperin, J.-M. Hotteterre, Forqueray
instrumentation: traverso, viola da gamba, klavecimbel
sonates pour flûte et clavecin
Dans ses sonates pour traverso et clavecin, Bach met en œuvre sa force narrative à de nombreux niveaux. L’interprétation de Stefanie Troffaes et clavecinist Julien Wolfs, par son approche informée historiquement, magnifie cette caractéristique dans un dialogue musical raffiné, empreint de rhétorique baroque.
Sonates pour flûte et clavecin de J.S. Bach
instrumentation: traverso, clavecin
En Amour
Quand on n’a que l’amour…
“Quand on n’a que l’amour…”: Jacques Brel veroverde de wereld met zijn tedere liefdesverzen, maar een vernieuwer was hij niet. Zijn taal vol verfijnde nuances en weloverwogen retoriek stamt immers uit een lange traditie van delicate Franse liefdesmuziek. Stefanie Troffaes en Julien Wolfs reizen in dit nieuwe programma naar de bron van al die Franse finesse: de barokke klanken van François Couperin. Als geen ander wist hij de bewegingen van het hart in noten te vatten. Met kleurrijke harmonieën, een weergaloos gevoel voor timing en een behoorlijke dosis humor schilderde hij in zijn Rittrato dell’amore het portret van de liefde: van onschuldige charme tot een onbestemd ‘je ne sais quoi’, van ernstige trots tot een vederlicht ‘et cetera’ op het eind. Heel wat minder voorspoedig verliep het lot van de gemaskerde geliefden uit Couperins Folies Françoises: hun verhaal begint met blozende kaken en voorzichtig verlangen, maar eindigt in razende liefdesterreur.
De zachte klank van Troffaes’ traverso vliegt in dit programma op de vleugels van de hartstocht, het heldere klavecimbel van Wolfs treft de verliefde ziel midden in het hart. Troffaes en Wolfs zorgen na hun bejubelde Bachprogramma voor een met niets dan liefde verpakt cadeau.
Muziek van F. Couperin, J.-M. Hotteterre, Forqueray
instrumentation: traverso, viola da gamba, klavecimbel